Spanish-German translation for "azuzar a algn algo"
"azuzar a algn algo" German translation
azuzar
[aθuˈθar]verbo transitivo | transitives Verb v/tOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- hetzenazuzar perrosazuzar perros
- aufhetzenazuzar (≈ instigar) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfigazuzar (≈ instigar) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- anstachelnazuzar (≈ pinchar)azuzar (≈ pinchar)
algo
[ˈalɣo]pronombre | Pronomen, Fürwort pronadverbio | Adverb advOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
- algo interesantemasculino | Maskulinum malguna cosa, algo | etwasetwas Interessantesneutro | Neutrum n
-
hide examplesshow examples
algo
[ˈalɣo]adverbio | Adverb advOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
A
, a [aː]Neutrum | neutro n <a; a>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
Nchf.
Abkürzung | abreviatura abkOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- N(a)chf. → see „Nachfolger“N(a)chf. → see „Nachfolger“
Tausendsasa
[ˈtaʊsəntsasa]Maskulinum | masculino m <Tausendsas(s)as; Tausendsas(s)a(s)> umgangssprachlich | uso familiarumgOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
a…
prefijo | Präfix, Vorsilbe prefAmérica, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm uso familiar | umgangssprachlichfamOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- keine direkte Übersetzungfrecuentemente | oft oft bei Verben und Substantiven gebraucht, die standardsprachlich kein „a“ haben, z. B. „afusilar“ statt „fusilar“, „asacar“ statt „sacar“etcétera | etc., und so weiter etca…a…
à
[a]Präposition, Verhältniswort | preposición präp <Nominativ | nominativonom>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)